Blog

...

Il mestiere dell’interprete come artigiano delle parole

Questo articolo è stato redatto con il preziosissimo contributo di Michelangelo (Mike) Andolfo,

...

Intelligenza artificiale e interpretazione: riflessioni di inizio 2026

Questo articolo sull’intelligenza artificiale e il suo impatto sulla professione di interpreti

...

BACKSTAGE OF CHANGE: il design (e la formazione) al centro delle Olimpiadi Invernali 2026

Questo contenuto è stato realizzato con il prezioso contributo di Lorena Rossi Gori, socia AMI

...

Il 2025 di AMI: un anno di successi

Il 2025 è stato un anno particolarmente significativo per AMI – Associazione Milano

...

Olimpiadi Milano Cortina: la visita di Kirsty Coventry dal Presidente Fontana

Questo testo è stato realizzato con il prezioso contributo di Giovanna Sartorio, socia di AMI

...

Mike Andolfo: la professione di interprete di conferenza… oltre l’interpretazione

Michelangelo (Mike) Andolfo è un interprete di conferenza che vanta un’esperienza

...

Interprete di trattativa: il professionista nella negoziazione B2B

Alla base delle relazioni commerciali c’è sempre una comunicazione efficace: un elemento

...

Interpretazione simultanea: quali caratteristiche deve avere una cabina

L’interpretazione simultanea rappresenta una delle metodologie di maggiore efficacia

...

Servizio interpreti: quanto anticipo serve per richiederlo

Organizzare un servizio di interpreti richiede attenzione, visione d’insieme e –

...

Diritti umani: il ruolo dell’interprete di conferenza

Definire cosa sono i diritti umani non è semplice. Il Consiglio d’Europea li paragona a

...

AMI, partner di fiducia di UniCredit da anni

AMI, da molti anni, si è affermata come partner fidato e principale fornitore di servizi di

...

Gli interpreti e i congressi medici: una panoramica

La storia dell’interpretazione in Italia vede nel settore medico-scientifico uno dei suoi

...

Interprete per l’inglese: alla scoperta della lingua principe della contemporaneità

L’interprete è di per sé una professione piuttosto complessa: può sembrare una frase banale

...

Il lavoro dell’interprete per il Parlamento Europeo

Non è la prima volta che su questo blog parliamo dell’interprete per il Parlamento Europeo.

...

Interprete per viaggi d’affari: alcune cose da sapere

Uno dei servizi più richiesti da parte delle aziende è quello di accompagnamento da parte di

...

Interpreti per le imprese e visite itineranti: il Sistema Bidule

Il Sistema Bidule viene utilizzato soprattutto dagli interpreti per le imprese e

...

Tecniche dell’interpretazione: simultanea, consecutiva e chuchotage

Il lavoro degli interpreti professionisti è notoriamente complesso e tra gli aspetti più

...

Il ruolo dell’interprete per le Istituzioni dell’Unione Europea e per il G7, intervista a Valeria Zanconato

Valeria Zanconato, ci spieghi in cosa consiste, sostanzialmente, il tuo lavoro presso le

...

L’interprete in televisione: intervista a Elia Rigolio

Elia Rigolio collabora come interprete presso le istituzioni dell’Unione Europea e, dal 2006,

Contattaci